L'anglais à l'université
- DM
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
Il me semble toutefois que dans le monde anglophone, on ne proteste pas quand des personnes engagées dans une activité scientifique ou technique inventent de nouveaux mots en utilisant les schémas habituels de construction des mots dans la langue anglaise, tandis qu'en France c'est mal vu.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Wikibuster
-
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
Ecrasons l'infâme !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Typhon
-
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
Les lubies des grammairiens n'engagent que ceux qui les écoutent, ce ne sont pas leurs élucubration qui m'empêcheront de néologiser, si l'envie m'en prend.
Typhon
« There are two kinds of fools: one says, "This is old, therefore it is good"; the other says, "This is new, therefore it is better." »
(William R. Inge)
Mon site
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Loys
-
Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
-
- Messages : 17072

C'est vrai que "hasardé", proposé par Wikibuster, n'est pas mal non plus.
Mais non aléatoirer fait trop penser à "aller à Thoiry"

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- DM
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
Prenons un exemple concret : backtracking. Certains proposent « retour sur trace ». Toutefois, lorsque l'on décrit le fonctionnement d'un algorithme basé sur ce principe, on veut pouvoir traduire le verbe to backtrack, et pour des raisons évidentes d'inteliigibilité il faudrait que le verbe et le concept s'expriment avec la même racine. Il faudrait donc dire « retourner », or le verbe « retourner » a déjà plusieurs sens en algorithmique, qu'il traduise to return (au sens de : donner une valeur de retour à une fonction, ressortir d'une procédure) ou to reverse (au sens de : renverser). Je suggérerais bien « reculer » mais alors il faudrait dire « recul sur trace », mais il est vrai qu'en français on dirait « retour en arrière ».
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Loys
-
Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
-
- Messages : 17072
Précisément le verbe "randonner" (de "randon" cf supra) existe en ancien français : il a même donné le mot "randonnée". Les mathématiques pourraient lui donner une seconde vie : un algorithme de tri rapide randonné.
C'est assez séduisant et naturel, je trouve, et même plus simple que l'anglais puisque sans suffixe. Pas de risque de confusion avec le verbe "randonner" actuel qui est intransitif.
On devrait soumettre cette solution à l'Académie.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- DM
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
NB: Savez-vous qu'en matière d'algorithmes aléatoires, on parle d'algorithmes de Monte-Carlo et de Las Vegas ! Aussi peut-être pourrait-on parler de « rouletter » un algorithme ?
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Wikibuster
-
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
Ecrasons l'infâme !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Loys
-
Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
-
- Messages : 17072

Pour en revenir au sujet, heureusement, la cause de l'anglais dans le supérieur a trouvé son égérie en...

Source : www.vousnousils.fr/2013/05/21/debat-sur-...nie-benguigui-547844
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Loys
-
Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
-
- Messages : 17072
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- DM
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
« Or, montre l'étude de l'INED, en dépit de la loi du 4 août 1994 (dite "loi Toubon"), l'anglais est déjà fréquemment utilisé dans les universités et les écoles publiques : un quart (26 %) des universitaires français donnent des cours en anglais "régulièrement" ou "à l'occasion". Cela signifie, selon M. Héran, l'auteur de l'étude, que 11% des cours sont délivrés en anglais. »
J'aimerais comprendre la méthodologie. Dans mon cas, je donne des cours en anglais à l'occasion... notamment quand on m'invite à faire cours à l'étranger. J'ai parfois fait cours en anglais en France quand j'avais des étudiants 'étrangers qui avaient du mal à me suivre si je parlais français, mais comme alors je largue les maghrébins (qui comprennent en général bien le français mais pas l'anglais), j'ai fini par adopter l'approche « cours en français, mais vous pouvez poser les questions en anglais, transparents en anglais et soutenance en français ou en anglais ».
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- DM
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
www.liberation.fr/societe/2013/05/21/en-...ais-of-course_904556
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Wikibuster
-
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
J'attire votre attention sur le fait que le terme "randomisation" est probablement un abus de langage car il incite à penser que le caractère aléatoire est une qualité positive ce qui est évidement faux, c'est le classement qui existe réellement quand on le crée ou quand on le constate, pas le désordre. Donc au niveau du sens "détrier" (supprimer un éventuel tri) est bien plus précis que "rendre aléatoire". La preuve : 2, 1, 3 n'est pas plus aléatoire que 1, 2, 3 comme chacun sait.Loys dit: Je préfère votre "hasardé" ou mon "randonné".
Ensuite le mot "tri" est utilisé à tort, en fait on parle de "classement", les algorithmes utilisent certes des méthodes de tri (localement dans le processus) mais l'objectif est bien d'obtenir des classements, donc il serait plus logique de parler d'"algorithmes de classement".
Cela donne une nouvelle piste pour remplacer randomiser : "déclasser" pour ne pas créer un nouveau terme, ou "aclasser" (construction parlante), pour l'anecdote ce dernier mot est même plus court que l'anglais.
Ecrasons l'infâme !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Loys
-
Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
-
- Messages : 17072
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- DM
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
Il faut dire qu'il n'y a
* ni les traducteurs simultanés hautement spécialisés qu'il faudrait (si on fait traduire par des non-scientifiques cela donne parfois des résultats grotesques, et les scientifiques ne savent pas faire de la traduction simultanée, qui demande un entraînement spécifique)
* ni les budgets pour les payer
* ni les salles équipées.
Bref, une loi française comme on les aime, qui prévoit des obligations sans prévoir le budget pour les remplir.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Wikibuster
-
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
Ecrasons l'infâme !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Loys
-
Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
-
- Messages : 17072
Et dans "Le Monde" du 23/05/13 : "Cours d'anglais à l'université : feu vert des députés" .
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Loys
-
Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
-
- Messages : 17072
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- DM
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
Il me semble que c'est pourtant ainsi que les articles scientifiques sont écrits. J'ignorais que les mathématiques, la mécanique quantique, la théorie de la complexité, la géophysique ou que sais-je encore ne fussent pas conceptuelles. Sans doute, par comparaison, les débats en français à l'Assemblée nationale sont du plus haut niveau intellectuel !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Typhon
-
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
POLÉMIQUE, subst. fém. et adj."CE DÉBAT N'EST PAS UNE POLÉMIQUE"
I. − Subst. fém. Discussion, débat, controverse qui traduit de façon violente ou passionnée, et le plus souvent par écrit, des opinions contraires sur toutes espèces de sujets (politique, scientifique, littéraire, religieux, etc.); genre dont relèvent ces discussions.
Ils feraient bien de commencer par apprendre le français avant d'émettre des opinions sur la langue à employer dans l'enseignement supérieur.
La médiocrité lamentable des gens qui la parlent fait plus de mal au français que la moindre loi sur l'enseignement supérieur.
Typhon
« There are two kinds of fools: one says, "This is old, therefore it is good"; the other says, "This is new, therefore it is better." »
(William R. Inge)
Mon site
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- DM
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
On pourra autant que l'on veut faire de remarquables cours sur Proust au Collège de France (ou aller faire ces cours à la haute bourgeoisie américaine qui va faire des études de lettres à Stanford ou Columbia), la France et sa culture auront du mal à rayonner effectivement tant qu'on se permettra, par exemple, de dire à un étudiant "nous avons perdu votre dossier de carte de séjour, mais ce n'est pas grave vous n'avez qu'à repartir chez vous à l'autre bout du monde pour demander un nouveau visa".
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Wikibuster
-
- Hors Ligne
- Immarcescible
-

Ecrasons l'infâme !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Typhon
-
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
À propos de philosophie, voilà un beau sujet pour le bac, dont nous approchons de la saison :
« L'aplomb pallie-t-il l'absence de compétence ? »
Typhon
« There are two kinds of fools: one says, "This is old, therefore it is good"; the other says, "This is new, therefore it is better." »
(William R. Inge)
Mon site
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Loys
-
Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
-
- Messages : 17072

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Wikibuster
-
- Hors Ligne
- Immarcescible
-

Ecrasons l'infâme !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Loys
-
Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
-
- Messages : 17072
DM, votre rapport conflictuel avec la littérature et son enseignement ne cessera jamais de m'étonner.DM dit: On pourra autant que l'on veut faire de remarquables cours sur Proust au Collège de France (ou aller faire ces cours à la haute bourgeoisie américaine qui va faire des études de lettres à Stanford ou Columbia), la France et sa culture auront du mal à rayonner effectivement tant qu'on se permettra, par exemple, de dire à un étudiant "nous avons perdu votre dossier de carte de séjour, mais ce n'est pas grave vous n'avez qu'à repartir chez vous à l'autre bout du monde pour demander un nouveau visa".
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- DM
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
Quelques constats :
* Antoine Compagnon et Michel Serres enseignent dans de grandes universités privées aux Ëtats-Unis.
* Les études dans ce type d'établissement coûtent très cher (à moins d'être un doctorant financé par un laboratoire).
* Les étudiants américains accumulent des dettes, lesquelles, qui plus est, ne peuvent être supprimées par la faillite civile.
* Ils sont donc encouragés à faire des études ouvrant avec une très grande probabilité sur une profession leur permettant de rembourser leurs dettes. La littérature n'en fait pas partie.
J'en conclus que des gens qui peuvent se permettre d'aller faire des études de littérature ou de philosophie française dans des endroits pareils se recrutent principalement dans la haute bourgeoisie, chez ceux qui n'ont pas peur de ne pas pouvoir rembourser.
Or, pour ma part, si j'ai des doctorants, je dois faire attention à ce qu'ils soutiennent dans les temps et qu'ils trouvent ensuite un emploi.
Nous ne faisons donc pas le même métier, et avons donc des visions différentes de la situation.
Par ailleurs, l'anecdote sur l'étudiant dont la préfecture a perdu le dossier et l'a invité à repartir demander un autre visa est vraie. Inutile de vous dire que cela donne une réputation exécrable à la France.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Wikibuster
-
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
Mais que fichait-il en France ? No future, qu'il aille directement aux USA où il apprendra vraiment l'anglais et les sciences d'avenir de première main.DM dit: Par ailleurs, l'anecdote sur l'étudiant dont la préfecture a perdu le dossier et l'a invité à repartir demander un autre visa est vraie. Inutile de vous dire que cela donne une réputation exécrable à la France.
Ecrasons l'infâme !
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Loys
-
Auteur du sujet
- Hors Ligne
- Administrateur
-
- Messages : 17072
Quel rapport entre les cours sur Proust au Collège de France et les étudiants étrangers qui sont renvoyés dans leur pays ? Vous supposez que les sciences humaines n'ont pas d'humanité ?

Même en France vous pensez que l'enseignement des lettres est réservé aux purs esprits de la haute bourgeoisie, qui - privilégiés parmi les privilégiés - ne se destinent à aucun métier... ou bien - à l'extrême rigueur - au métier prestigieux de professeur de français dans les plus défavorisés de nos quartiers ?Or, pour ma part, si j'ai des doctorants, je dois faire attention à ce qu'ils soutiennent dans les temps et qu'ils trouvent ensuite un emploi. Nous ne faisons donc pas le même métier, et avons donc des visions différentes de la situation.
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.
- Typhon
-
- Hors Ligne
- Immarcescible
-
J'ai du mal à imaginer comment quelqu'un qui n'a pas fait de sciences peut avoir quoi que ce soit de pertinent à dire quant à leur histoire. Surtout qu'il n'est pas non plus historien, stricto sensu.Loys dit: C'est quand même un philosophe spécialisé dans l'histoire des sciences.
C'est un peu comme un puceau qui aurait lu un précis d'anatomie. Ça n'en ferait ni un sexologue, ni un bon amant.
Typhon
« There are two kinds of fools: one says, "This is old, therefore it is good"; the other says, "This is new, therefore it is better." »
(William R. Inge)
Mon site
Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.